"Головне, щоб не путінленд": Зеленський прокоментував перейменування частини Донеччини на честь Трампа

Президент Володимир Зеленський прокоментував інформацію у статті в The New York Times про нібито перейменування частини Донецької області в «Донніленд» на честь американського лідера Дональда Трампа та нібито використання цього терміну під час переговорів.
Про це глава держави заявив, спілкуючись із журналістами, передає «Апостроф».
Він зазначив, що під час переговорів інших термінів, ніж «Донецька область, Луганська область, Донбас, територія України» — немає. Є відповідні документи, в яких все це зазначено.
Продовження після реклами
«Що стосується інших назв, я не можу вам командувати будь-які діалоги різного характеру між сторонами. На мій погляд, головне, щоб Донецька область, Луганська область залишалася українською землею, так воно і є, щоб не було путінленд. Оце, мені здається, найголовніше», — наголосив президент.
Як писала газета The New York Times із посиланням на власні джерела, раніше під час перемовин за участю американських представників українська сторона нібито пропонувала називати підконтрольну їй частину Донецької області «Донніленд».
Як розповідав «Апостроф», за словами співрозмовників видання, ця назва виникла як поєднання слів «Донбас» і «Дональд» та спершу прозвучала радше як жарт. Водночас її розглядали як один із способів привернути більшу увагу адміністрації Дональда Трампа до української позиції та схилити Вашингтон до жорсткішої лінії щодо територіальних вимог Росії.
Продовження після реклами
Більше оперативних новин у Telegram Апострофа

