Искореняем суржик: как сказать "встречают по одежде" на украинском
С каждым годом все больше украинцев пытаются перейти на «чистый» украинский язык, однако до сих пор можно услышать русизмы и суржик. К этим суржиковым выражениям относится и народная пословица «встречают по одежке, а провожают по уму».
Об этом рассказал известный украинский учитель и языковед Александр Авраменко в эфире «Завтрака с 1+1».
Это выражение напоминает людям, что не столь важно, как человек одет, ведь впечатление о нем, в конце концов, сложится по тому, насколько он умен.
По словам Авраменко, правильных переводов этой фразы два: «По одежі стрічають, а по уму випроводжають» та «Не суди з одежі, а суди з розуму».
Языковед также отметил, что слова «ждати», «ум» и «одежа» являются сугубо украинскими словами, поэтому их можно спокойно употреблять в повседневной жизни.
Ранее мы рассказывали, как на украинском правильно сказать распространенное суржиковое выражение «ти не правий».
«Апостроф» запустил рубрику «Говорим по-украински правильно», где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересные факты о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!